Bạn gặp khó khăn khi đến ngân hàng vì tiếng Hàn quá khó ư? “Đội hỗ trợ thông dịch tỉnh Gyeonggi-do” sẽ giúp đỡ bạn!

Đã tạod 2020-02-23 Số lượt truy cập 38

Nội dung

Tỉnh Gyeonggi-do, xúc tiến “Dự án điều hành đội hỗ trợ thông dịch tỉnh Gyeonggi-do” từ năm nay

Bổ nhiệm những người di cư theo diện kết hôn trên địa bàn tỉnh, có khả năng nói tiếng Hàn vào vai trò “đội hỗ trợ thông dịch”

Hỗ trợ dịch vụ thông dịch đến tận các cơ quan công cộng, bệnh viện, ngân hàng…

Hỗ trợ quản lý người nước ngoài và hỗ trợ ổn định cuộc sống, kì vọng sẽ đóng góp cho việc tạo việc làm

Tỉnh Gyeonggi-do đã xây dựng một dự án mới dành cho những người nước ngoài đang cư trú trên địa bàn tỉnh, là những người gặp khó khăn, bất tiện khi sử dụng các dịch vụ tại các cơ quan công cộng, bệnh viện, ngân hàng do rào cản ngôn ngữ.

Vào ngày 23 vừa qua, tỉnh Gyeonggi-do đã công bố việc xúc tiến dự án mới mang tên “Đội hỗ trợ thông dịch tỉnh Gyeonggi-do” với nội dung như trên sẽ được tiến hành từ năm nay.

“Đội hỗ trợ thông dịch tỉnh Gyeonggi-do” sẽ bổ nhiệm những người di cư theo diện kết hôn trên địa bàn tỉnh, là những người có thể nói tiếng Hàn, vào vị trí “người hỗ trợ”, và cung cấp các dịch vụ thông dịch cho người nước ngoài khi đến các cơ quan công cộng hay bệnh viện, ngân hàng… Dự án này đã được giới thiệu lần đầu tiên tại đợt Dân cử lần thứ 7.

Mục đích của dự án này là để hỗ trợ cho các trường hợp người nước ngoài không thể nhận được các dịch vụ công cộng như y tế…, hay không thể ứng phó với các vấn đề như nợ lương, chậm lương… do gặp khó khăn về ngôn ngữ trong giao tiếp.

Trước đó, tỉnh có kế hoạch sẽ tiến hành khảo sát nhu cầu đối với các huyện, thành phố có nguyện vọng được xúc tiến dự án. Từ đó, trong năm nay, sẽ tuyển chọn và điều hành đội hỗ trợ gồm 35 người thuộc 10 huyện, thành phố như Bucheon, Hwaseong, Namyangju, Pyeongtaek, Euijeongbu, Paju, Siheung, Kimpo, Pocheon, Gapyeong.

Đội hỗ trợ lần này sẽ bao gồm những người có trình độ năng lực tiếng Hàn cấp 4, hoặc đã hoàn thành trên lớp cấp 4 của Chương trình hòa nhập xã hội. Trong thời gian 10 tháng, từ tháng 3 đến tháng 12, đội hỗ trợ sẽ đến các cơ quan công cộng, bệnh viện, ngân hàng…, nơi mà người nước ngoài tại các huyện, thành phố thường xuyên tìm đến và tiến hành các hoạt động hỗ trợ thông dịch.

Có 10 ngôn ngữ được hỗ trợ, gồm tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Campuchia, tiếng Nga…

Trong tương lai, thông qua kiểm tra tại hiện trường trong quá trình xúc tiến dự án, như phân tích tính hiệu quả, quyết định xem có nên bố trí thêm hay không…, tỉnh có kế hoạch sẽ xây dựng nền tảng vững chắc để toàn bộ 31 huyện, thành phố trên địa bàn tỉnh đều có thể tham gia vào dự án này.

Ông Hong Dong Gi, trưởng phòng chính sách người nước ngoài cho biết “Dự án lần này sẽ giúp giải quyết những khó khăn, bất tiện cho người nước ngoài, và cũng sẽ đóng góp vào việc tạo việc làm”, và “Với sự hỗ trợ giao tiếp một cách linh hoạt và liên tục, chúng tôi sẽ nỗ lực hết mình để người nước ngoài có thể có được một cuộc sống ổn định trong xã hội Hàn Quốc.”