“Dịch vụ thông phiên dịch thông báo thông tin gia đình cho các gia đình đa văn hóa”

Đã tạod 2024-03-20 Số lượt truy cập 24

Nội dung

Tỉnh Gyeonggi cho biết họ sẽ cung cấp dịch vụ thông phiên dịch về các văn bản thông tin gia đình (thông báo v.v.) của các trường học và cơ sở giáo dục cho các gia đình đa văn hóa, đồng thời kêu gọi họ quan tâm và hưởng ứng một cách tích cực.

Dịch vụ thông phiên dịch không chỉ dành cho các cha mẹ và con cái của các gia đình đa văn hóa, mà có thể sử dụng được ở các cơ quan liên quan đến giáo dục trong tỉnh cần biên dịch các văn bản thông tin gia đình để gửi thông báo.

Liên kết với các Trung tâm Gia đình và Trung tâm Hỗ trợ Gia đình Đa văn hóa tại 30 thành phố và quận của tỉnh Gyeonggi (trừ thành phố Gwacheon), dịch vụ thông phiên dịch cung cấp bằng 7 ngôn ngữ: tiếng Việt, tiếng Trung, tiếng Nhật, tiếng Thái, tiếng Mông Cổ, tiếng Nga và tiếng Anh.

Dịch vụ có thể đăng ký bất cứ lúc nào trong năm qua cách gọi trực tiếp hoặc gửi e-mail đến trung tâm gia đình hoặc trung tâm hỗ trợ gia đình đa văn hóa trong thành phố hoặc quận.

Vì tỉnh Gyeonggi là chính quyền địa phương nơi có số lượng học sinh của gia đình đa văn hóa cư trú lớn nhất (6 ~ 17 tuổi), vì vậy dự kiến dịch vụ này cũng sẽ được quan tâm nhiều trong năm nay cũng như 5.383 trường hợp của năm ngoái.

Kim Mi-sung, Giám đốc Cục Gia đình và Bình đẳng giới tỉnh Gyeonggi, cho biết: “chúng tôi khuyến khích các cơ sở giáo dục như trường học, nhà trẻ, trung tâm giữ trẻ sử dụng dịch vụ trong các kỳ học mới vì có nhiều nội dung cần thông báo. Tôi hy vọng rằng sẽ có sự kết hợp giữa giao tiếp một cách thật tốt giữa trẻ em từ các gia đình đa văn hóa và phụ huynh -các tổ chức giáo dục.”