Tin tức hàng ngày – Gyeonggi Global Vietnamese https://vietnamese.gg.go.kr Nguồn cảm hứng toàn cầu, Gyeonggi toàn cầu hóa Mon, 08 Jun 2026 08:25:35 +0000 ko-KR hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.9.26 https://vietnamese.gg.go.kr/wp-content/uploads/sites/6/2021/03/128.png Tin tức hàng ngày – Gyeonggi Global Vietnamese https://vietnamese.gg.go.kr 32 32 Tỉnh Gyeonggi-do đưa 100 thanh niên vươn ra sân chơi toàn cầu… Chính thức khởi động chương trình “Gyeonggi Youth Stars 2026” https://vietnamese.gg.go.kr/blog/daily-news/tinh-gyeonggi-do-dua-100-thanh-nien-vuon-ra-san-choi-toan-cau-chinh-thuc-khoi-dong-chuong-trinh-gyeonggi-youth-stars-2026/ Thu, 28 May 2026 08:22:57 +0000 http://vietnamese.gg.go.kr/?post_type=daily-news&p=5250 ○ Thúc đẩy nâng cao năng lực toàn cầu thông qua trải nghiệm thực tế tại các doanh nghiệp nước ngoài ở 12 thành phố thuộc 12 quốc gia, bao gồm Nhật Bản, Anh, Canada, Trung Quốc, v.v.
○ Hỗ trợ thanh niên định hướng nghề nghiệp thông qua chuỗi hoạt động như Trải nghiệm thực tế tại nước ngoài – Đào tạo ngôn ngữ chuyên ngành – Cố vấn

Tỉnh Gyeonggi-do vào ngày 28 đã tổ chức lễ ra quân chương trình “Mở rộng cơ hội việc làm và khởi nghiệp ở nước ngoài cho thanh niên Gyeonggi năm 2026 (Gyeonggi Youth Stars)” tại Hội trường Gwanggyo của Viện Phát triển Khoa học Kinh tế tỉnh Gyeonggi-do.

“Mở rộng cơ hội việc làm và khởi nghiệp tại nước ngoài cho thanh niên Gyeonggi” là chương trình toàn cầu tiêu biểu dành cho thanh niên của tỉnh Gyeonggi-do, nhằm trau dồi năng lực làm việc và khởi nghiệp thông qua việc trực tiếp trải nghiệm môi trường công nghiệp ở nước ngoài. Năm nay, tổng cộng có 624 thanh niên đăng ký tham gia, ghi nhận tỷ lệ chọi trung bình là 6,2:1, và đã có 100 ứng viên được lựa chọn.

Các điểm đến trải nghiệm đợt này bao gồm 12 thành phố thuộc 12 quốc gia: ▲Tokyo (Nhật Bản), ▲Luân Đôn (Anh), ▲Toronto (Canada), ▲Singapore, ▲Warsaw (Ba Lan), ▲Istanbul (Thổ Nhĩ Kỳ), ▲Jakarta (Indonesia), ▲Bengaluru (Ấn Độ), ▲Tashkent (Uzbekistan), ▲Trùng Khánh (Trung Quốc), ▲Kuala Lumpur (Malaysia) và ▲Bishkek (Kyrgyzstan).

100 thanh niên được chọn sẽ tham gia vào nhiều chương trình đa dạng trong vòng 4 tuần tùy theo từng khu vực, bao gồm: học ngôn ngữ chuyên ngành, cố vấn, đào tạo nghiệp vụ, thực tập marketing thương mại tại các doanh nghiệp Hàn Quốc ở nước sở tại và tham gia hội chợ triển lãm quốc tế, v.v.

Tại lễ ra quân, thông qua chương trình đối thoại “Giữa những vì sao” với các thanh niên đã tham gia năm trước, những câu chuyện trải nghiệm thực tế và quá trình chuẩn bị, v.v. đã được chia sẻ. Bên cạnh đó, Phó Tỉnh trưởng phụ trách Kinh tế cùng các thanh niên tham gia đã có thời gian giao lưu cởi mở qua các hoạt động như “Star Golden Bell”, hỏi đáp trực tiếp với cố vấn và trò chơi hoàn thành câu, v.v.

Khu vực diễn ra sự kiện cũng được bố trí các quầy ki-ốt in sticker hành lý bằng ảnh chân dung tự chọn, khu trải nghiệm tự làm thẻ tên (DIY), khu chụp ảnh lưu niệm và tường thông điệp, v.v, giúp tăng hiệu quả quảng bá dự án và khơi dậy sự gắn kết cho các thanh niên tham gia.

Tại buổi lễ, ông Ahn Jeong-gon, Phó Tỉnh trưởng phụ trách Kinh tế tỉnh Gyeonggi-do đã chia sẻ: “Trong bối cảnh thị trường việc làm mà giới trẻ đang phải đối mặt gặp nhiều khó khăn, tôi kỳ vọng chương trình này sẽ không chỉ dừng lại ở một chuyến trải nghiệm nước ngoài đơn thuần, mà là cơ hội để các bạn tự khám phá ra khả năng và định hướng tương lai của chính mình”. Ông nhấn mạnh thêm: “Trong tương lai, tỉnh Gyeonggi-do vẫn sẽ tích cực hỗ trợ cho tinh thần dám thử thách bước ra toàn cầu của các thanh niên, đồng thời mở rộng hơn nữa các cơ hội để các bạn có thể trưởng thành trên thị trường thế giới”.

Sau lễ ra quân, tỉnh Gyeonggi-do và Viện Phát triển Khoa học Kinh tế tỉnh Gyeonggi-do sẽ tổ chức đợt đào tạo định hướng kéo dài 3 ngày 2 đêm về các quy tắc an toàn khi ở nước ngoài, phép tắc kinh doanh quốc tế, v.v. Chương trình trải nghiệm thực tế tại nước ngoài sẽ chính thức bắt đầu từ ngày 29 tháng 6 theo lịch trình cụ thể của từng khu vực.

Mặt khác, vào năm ngoái, tổng cộng 198 thanh niên, gồm 100 người trong đợt 1 (tháng 7-8) và 98 người trong đợt 2 (tháng 11), đã tham gia hoạt động trải nghiệm thực tế tại các doanh nghiệp nước ngoài trong vòng 4 tuần ở 14 thành phố thuộc 13 quốc gia.

]]>
Tỉnh Gyeonggi-do xúc tiến ký kết hợp đồng xuất khẩu trị giá 20,07 triệu USD tại “Hội nghị Tư vấn Xuất khẩu K-Food 2026 https://vietnamese.gg.go.kr/blog/daily-news/tinh-gyeonggi-do-xuc-tien-ky-ket-hop-dong-xuat-khau-tri-gia-2007-trieu-usd-tai-hoi-nghi-tu-van-xuat-khau-k-food-2026/ Mon, 25 May 2026 08:25:02 +0000 http://vietnamese.gg.go.kr/?post_type=daily-news&p=5260 ○ 60 doanh nghiệp vừa và nhỏ trên địa bàn tỉnh tham gia Hội nghị Tư vấn Xuất khẩu K-Food 2026
– Ghi nhận thành quả xúc tiến hợp đồng trị giá 20,07 triệu USD thông qua 195 lượt tư vấn kinh doanh với các buyer đến từ khu vực CIS (Cộng đồng các Quốc gia Độc lập)

Vào ngày 25 vừa qua, tỉnh Gyeonggi-do cho biết đã tổ chức “Hội nghị Tư vấn Xuất khẩu K-Food 2026” tại khách sạn Novotel Ambassador (Suwon) vào ngày 21 để tiến hành tư vấn xuất khẩu 1:1 giữa các doanh nghiệp vừa và nhỏ của tỉnh với các buyer đến từ 3 quốc gia thuộc Cộng đồng các Quốc gia Độc lập (CIS).

Hội nghị lần này là nơi cung cấp cơ hội tư vấn xuất khẩu trực tiếp cho các doanh nghiệp vừa và nhỏ, với trọng tâm vào mở rộng kênh phân phối thực tế tại nước ngoài cho các sản phẩm K-Food.

Nhờ ảnh hưởng của làn sóng Hallyu, K-Food đang dần khẳng định vị thế là nền văn hóa ẩm thực xu hướng toàn cầu, kéo theo kim ngạch xuất khẩu tăng trưởng đều đặn. Đây cũng là nhóm mặt hàng có lợi thế lớn khi thâm nhập thị trường quốc tế do gánh nặng về chứng nhận và quy chế của các nước tương đối thấp.

Bên cạnh đó, thị trường thực phẩm của Cộng đồng các Quốc gia Độc lập (CIS) sở hữu tiềm năng tăng trưởng rất lớn, nhưng do khả năng tiếp cận thông tin buyer và mạng lưới bản địa còn hạn chế, nên các doanh nghiệp gặp nhiều khó khăn khi tự thâm nhập đơn lẻ. Do đó, việc hỗ trợ tư vấn xuất khẩu cấp tỉnh như thế này để giúp các doanh nghiệp tiến vào thị trường quốc tế.

Tại Hội nghị lần này, có sự tham gia của 60 doanh nghiệp vừa và nhỏ của tỉnh Gyeonggi-do thuộc lĩnh vực K-Food gồm mỳ ăn liền, rong biển, bánh kẹo, các loại thực phẩm chế biến sẵn, v.v., cùng 31 buyer đến từ 3 quốc gia là Nga, Uzbekistan và Kazakhstan.

Thông qua 195 lượt tư vấn nhập khẩu, Hội nghị đã đạt quy mô tư vấn xuất khẩu lên tới 53,57 triệu USD. Trong số đó, xúc tiến được 190 hợp đồng, mang lại hiệu quả xúc tiến hợp đồng trị giá 20,07 triệu USD.

Trước sự quan tâm đặc biệt của các buyer dành cho các sản phẩm K-Food, đã có 3 biên bản ghi nhớ hợp tác (MOU) được ký kết ngay tại chỗ.

Trong số các đơn vị ký kết MOU, Công ty Cổ phần Daesan Hood – một doanh nghiệp chuyên sản xuất các loại bánh kẹo, đồ ăn vặt tại địa bàn tỉnh – đã bắt tay với Lanix-M là doanh nghiệp phân phối bánh kẹo chuyên nghiệp của Nga, để ký Biên bản ghi nhớ xuất khẩu trị giá 300.000 USD. Phía buyer đánh giá rất cao hương vị và chất lượng vượt trội cũng như năng lực cạnh tranh xuất sắc về giá thành của các sản phẩm từ Daesan Hood. Đặc biệt, Lanix-M đánh giá cao khả năng có thể điều chỉnh quy cách và thiết kế bao bì theo yêu cầu riêng của khách hàng. Và họ dự kiến sẽ thông qua chi nhánh tại Hàn Quốc để nhanh chóng tiến hành các cuộc thảo luận chi tiết các bước tiếp theo nhằm thử nghiệm mẫu sản phẩm và đi đến ký kết hợp đồng chính thức.

Song song đó, Công ty Good Habit chuyên về thực phẩm chức năng của tỉnh Gyeonggi-do cũng đã ký kết Biên bản ghi nhớ xuất khẩu trị giá 30.000 USD với nhà phân phối Collagen kz của Kazakhstan. Phía buyer có nhiều đánh giá tích cực về chất lượng cao của sản phẩm chủ lực trà kombucha cũng như việc đã đạt được chứng nhận Halal. Hai bên thống nhất sẽ căn cứ vào phản hồi của thị trường bản địa trong thời gian tới để tiến hành thảo luận cụ thể và tăng sản lượng giao dịch.

Dựa trên kết quả của Hội nghị tư vấn, tỉnh Gyeonggi-do có kế hoạch lựa chọn khoảng 10 doanh nghiệp xuất sắc để tổ chức chuyến công tác trực tiếp đến Uzbekistan và Kazakhstan vào khoảng tháng 9 nhằm tiếp tục hỗ trợ kết nối thêm với các buyer. Được biết, rất nhiều doanh nghiệp trong số các doanh nghiệp đã tham gia Hội nghị lần này bày tỏ nguyện vọng được trực tiếp đến khảo sát thị trường các nước sở tại.

Ông Park Kyung-seo, Trưởng phòng Thương mại Quốc tế tỉnh Gyeonggi-do đã chia sẻ: “Tôi kỳ vọng Hội nghị tư vấn lần này sẽ trở thành đòn bẩy giúp các doanh nghiệp K-Food trong tỉnh gặt hái được những thành quả xuất khẩu thực tế, đồng thời tạo cơ hội tiến quân vào thị trường khu vực CIS”. Ông nói thêm: “Trong thời gian tới, chúng tôi sẽ tiếp tục kết nối với các buyer bản địa đến từ nhiều quốc gia khác nhau để hỗ trợ hết mình cho các doanh nghiệp trong tỉnh mở rộng kênh phân phối ra nước ngoài”.

]]>
Tỉnh Gyeonggi-do là chính quyền tự trị địa phương đầu tiên thành lập Ủy ban Cố vấn Chính sách Hỗ trợ Người tị nạn… Đã tổ chức buổi họp đầu tiên https://vietnamese.gg.go.kr/blog/daily-news/tinh-gyeonggi-do-la-chinh-quyen-tu-tri-dia-phuong-dau-tien-thanh-lap-uy-ban-co-van-chinh-sach-ho-tro-nguoi-ti-nan-da-to-chuc-buoi-hop-dau-tien/ Mon, 18 May 2026 08:24:15 +0000 http://vietnamese.gg.go.kr/?post_type=daily-news&p=5259 ○ Tỉnh Gyeonggi-do tổ chức buổi họp đầu tiên của “Ủy ban Cố vấn Chính sách Hỗ trợ Người tị nạn”. Chính quyền tự trị địa phương đầu tiên vận hành tổ chức này
– Thảo luận về phương hướng chính sách và tiêu chuẩn hỗ trợ người tị nạn đang cư trú trên địa bàn tỉnh
– Có sự tham gia của các chuyên gia pháp lý, học giả, chuyên gia thực địa và những người tị nạn cùng nghiên cứu phương án giúp người tị nạn định cư hòa nhập với cộng đồng địa phương

Vào ngày 18, tại Trụ sở phía Bắc của Ủy ban tỉnh Gyeonggi-do ở thành phố Uijeongbu-si, tỉnh Gyeonggi-do đã tổ chức buổi họp thứ nhất của “Ủy ban Cố vấn Chính sách Hỗ trợ Người tị nạn tỉnh Gyeonggi-do” để thảo luận về phương hướng hoạt động và triển khai dự án trong tương lai.

Ủy ban Cố vấn Chính sách Hỗ trợ Người tị nạn tỉnh Gyeonggi-do là cơ quan thẩm định và cố vấn đầu tiên được thành lập ở cấp chính quyền tự trị địa phương, nhằm xem xét một cách hệ thống các chính sách liên quan đến người tị nạn và đưa ra các giải pháp giúp họ định cư hòa nhập với cộng đồng.

Ủy ban gồm 10 thành viên, bao gồm Cục trưởng Cục Xã hội Nhập cư tỉnh Gyeonggi-do Kim Won-gyu (thành viên đương nhiên), các đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh Gyeonggi-do, chuyên gia pháp lý, học giả, đại diện các cơ quan liên quan, chuyên gia thực địa từ các tổ chức dân sự, đại diện người nhập cư và người tị nạn. Ủy ban sẽ thực hiện chức năng thẩm định và cố vấn về các vấn đề: ▲Thiết lập, sửa đổi, đánh giá và cải thiện kế hoạch cơ bản; ▲Tính khả thi của các dự án hỗ trợ người tị nạn; ▲Vận hành các cơ sở hỗ trợ người tị nạn; ▲Tiêu chuẩn công nhận người có hoàn cảnh tương tự như người tị nạn, v.v.

Tiếp sau phần 1 – Lễ bổ nhiệm là phần 2 – Buổi họp thứ nhất đã tiến hành bổ nhiệm Chủ tịch và Phó Chủ tịch Ủy ban, đồng thời thảo luận về bối cảnh thành lập, phương hướng vận hành và kế hoạch triển khai các dự án trong thời gian tới.

Tính đến năm 2025, trong tổng số 46.786 người tị nạn tại Hàn Quốc, có 16.408 người đang sinh sống tại tỉnh Gyeonggi-do. Con số này chiếm tới 35,1% tổng số người tị nạn trên cả nước, tỷ lệ cao nhất trong số các chính quyền tự trị địa phương cấp tỉnh và thành phố trực thuộc trung ương. Tại địa bàn tỉnh, người tị nạn tập trung cư trú đông đảo ở các thành phố như Ansan, Pyeongtaek, Hwaseong và Pocheon.

Ông Kim Won-gyu, Cục trưởng Cục Xã hội Nhập cư tỉnh Gyeonggi-do đã phát biểu: “Nếu những người này rơi vào cảnh nghèo đói hoặc bị cô lập khỏi xã hội, điều đó có thể dẫn đến những bất ổn và mâu thuẫn cho toàn bộ cộng đồng địa phương. Do đó, việc hỗ trợ bằng các chính sách hợp lý là vô cùng cần thiết để chủ động ngăn ngừa xung đột và thúc đẩy sự hòa hợp trong xã hội”. Ông nói thêm: “Chúng tôi sẽ dựa trên những ý kiến thực địa và của chuyên gia để thảo luận về phương hướng chính sách có thể nhận được sự đồng thuận từ phía người dân tỉnh”.

]]>
Tỉnh Gyeonggi-do hỗ trợ tối đa 10 triệu won để cải thiện môi trường cho mỗi cơ sở lưu trú của người lao động nước ngoài… Chọn lọc tổng cộng 7 cơ sở https://vietnamese.gg.go.kr/blog/daily-news/tinh-gyeonggi-do-ho-tro-toi-da-10-trieu-won-de-cai-thien-moi-truong-cho-moi-co-so-luu-tru-cua-nguoi-lao-dong-nuoc-ngoai-chon-loc-tong-cong-7-co-so/ Wed, 13 May 2026 06:20:54 +0000 http://vietnamese.gg.go.kr/?post_type=daily-news&p=5248 ○ Chọn lọc 7 cơ sở lưu trú của người lao động nhập cư để hỗ trợ cải thiện môi trường sống và sinh hoạt ăn uống
– Gia cố cơ sở hạ tầng an toàn; thay sàn, dán tường & sửa sang nhà vệ sinh; hỗ trợ phòng dịch & khử trùng và hỗ trợ chi phí thực phẩm, v.v.

Vào ngày 13, tỉnh Gyeonggi-do thông báo đã chọn lọc ra 7 cơ sở thuộc đối tượng tham gia “Chương trình hỗ trợ cải thiện môi trường cho cơ sở lưu trú của người lao động nước ngoài năm 2026”, nhằm ổn định đời sống cho người lao động nhập cư.

“Chương trình hỗ trợ cải thiện môi trường cho cơ sở lưu trú của người lao động nước ngoài” là một chương trình mang tính gắn liền với đời sống, không chỉ dừng lại ở việc sửa chữa cơ sở vật chất đơn thuần, mà còn cải thiện toàn diện về sinh hoạt, an toàn và vệ sinh cho các cơ sở lưu trú dành cho người lao động nhập cư được vận hành bởi tổ chức phi lợi nhuận hoặc đoàn thể dân sự trên địa bàn tỉnh.

Mỗi cơ sở được lựa chọn sẽ nhận hỗ trợ tối đa 10 triệu won. Khoản hỗ trợ sẽ được chi trả cho việc gia cố cơ sở hạ tầng an toàn như cải thiện hệ thống điện cũ kỹ và các yếu tố dễ gây hỏa hoạn, v.v., cũng như sửa sàn, dán tường, nhà vệ sinh, nhà bếp, hỗ trợ phòng dịch & khử trùng, và một phần chi phí sẽ được trả cho nguyên liệu thực phẩm.

Sau đợt tuyển chọn công khai các cơ sở lưu trú được hỗ trợ vào tháng 3 vừa qua, thông qua quá trình xem xét thực tế và kiểm tra tận nơi, thẩm định của Ủy ban Thẩm định Trợ cấp Địa phương tỉnh Gyeonggi-do, 7 cơ sở cuối cùng đã được lựa chọn. Thời gian triển khai chương trình sẽ kéo dài từ tháng 5 đến tháng 12. Kể từ khi bắt đầu triển khai chương trình vào năm 2021 cho đến năm 2025, Tỉnh đã hỗ trợ cải thiện môi trường cho tổng cộng 23 cơ sở với 48 công trình.

]]>
Tỉnh Gyeonggi-do mời tỉnh Dolnośląskie (Ba Lan) tham gia chương trình tu nghiệp… Tăng cường giao lưu chính sách song phương https://vietnamese.gg.go.kr/blog/daily-news/tinh-gyeonggi-do-moi-tinh-dolnoslaskie-ba-lan-tham-gia-chuong-trinh-tu-nghiep-tang-cuong-giao-luu-chinh-sach-song-phuong/ Tue, 12 May 2026 06:20:04 +0000 http://vietnamese.gg.go.kr/?post_type=daily-news&p=5245 ○ Chia sẻ về chính sách và tăng cường hợp tác thực tế với chủ đề “Phát triển cân bằng địa phương dựa trên nền tảng công nghiệp văn hóa & sáng tạo”
○ Tiếp nối chương trình tu nghiệp là chuyến thăm Ba Lan vào tháng 8 tới sẽ góp phần mở rộng thêm mạng lưới hợp tác quốc tế thông qua giao lưu song phương

Từ ngày 9 đến ngày 22 tháng 5, Viện Phát triển Nguồn nhân lực tỉnh Gyeonggi-do sẽ tổ chức “Chương trình tu nghiệp tại tỉnh Gyeonggi-do dành cho công chức tỉnh Dolnośląskie (Ba Lan) năm 2026”, dành cho các cán bộ công chức đến từ tỉnh Dolnośląskie (Ba Lan).

Chương trình tu nghiệp lần này được tổ chức với chủ đề “Phát triển cân bằng địa phương dựa trên nền tảng công nghiệp văn hóa & sáng tạo”, là một hoạt động giao lưu công chức song phương dựa trên thỏa thuận đã ký kết giữa hai địa phương. Chương trình mang ý nghĩa mở rộng một cách toàn diện phạm vi trao đổi chính sách, dựa trên nền tảng hợp tác đã được xây dựng thông qua khóa tu nghiệp giao lưu đầu tiên đã diễn ra vào năm ngoái. Đặc biệt, tại lễ khai giảng năm nay, ông Jarosław Rabczenko – Ủy viên chấp hành của Hội đồng tỉnh Dolnośląskie đã trực tiếp tham dự, thể hiện ý chí mạnh mẽ trong việc thắt chặt mối quan hệ hợp tác và cùng hỗ trợ về mặt chính sách giữa hai chính quyền địa phương.

Chương trình tu nghiệp tập trung vào việc nâng cao năng lực triển khai chính sách thực tế. Các cán bộ sẽ tham gia nhiều bài giảng chuyên đề của chuyên gia với các nội dung như: ▲ Vai trò của chính quyền địa phương trong kỷ nguyên trí tuệ nhân tạo và chuyển đổi số, ▲ Chiến lược mở rộng khả năng tiếp cận văn hóa dựa trên nội dung số, ▲ Các trường hợp thành công của ngành công nghiệp sáng tạo tập trung vào K-Content. Ngoài ra, Đoàn cũng sẽ đến thăm Cơ quan Phát triển Nội dung Gyeonggi và Bảo tàng Nghệ thuật Gốm sứ Gyeonggi để trực tiếp kiểm tra hệ thống phát triển ngành công nghiệp sáng tạo của Tỉnh. Đồng thời, sẽ học tập các mô hình chính sách ưu tú trong việc biến tài sản tự nhiên thành nguồn tài nguyên tái thiết đô thị và phát triển du lịch như Hang động Gwangmyeong, Đường mòn Jeju Olle, v.v..

Chương trình cũng kết hợp các hoạt động trải nghiệm lịch sử và văn hóa Hàn Quốc như thăm Cung điện Hwaseong Haenggung, Khu phi quân sự (DMZ), Cung điện Gyeongbokgung, v.v. nhằm mở rộng thêm sự hiểu biết lẫn nhau. Dựa trên thành quả của đợt tu nghiệp lần này, Tỉnh Gyeonggi-do có kế hoạch liên kết với các chương trình tu nghiệp sẽ được triển khai tại chính Ba Lan trong tương lai, từ đó xây dựng bền vững một mô hình hợp tác chính sách quốc tế có tính thực tế và lâu dài.

Bà Ho Mi-ja, Trưởng phòng Hỗ trợ Đào tạo thuộc Viện Phát triển Nguồn nhân lực tỉnh Gyeonggi-do cho biết: “Khóa tu nghiệp lần này là một điểm khởi đầu quan trọng nhằm chính thức hóa việc giao lưu chính sách giữa hai địa phương. Trong tương lai, chúng tôi sẽ tiếp tục mở rộng hợp tác song phương và tổ chức các chương trình thực tế có thể mang lại những thành quả cụ thể về mặt chính sách”.

]]>
Tỉnh Gyeonggi-do tiến hành khảo sát thực trạng phân biệt chủng tộc đối với cư dân tỉnh có xuất thân từ gia đình nhập cư… Đặt nền móng cho hội nhập xã hội bền vững https://vietnamese.gg.go.kr/blog/daily-news/tinh-gyeonggi-do-tien-hanh-khao-sat-thuc-trang-phan-biet-chung-toc-doi-voi-cu-dan-tinh-co-xuat-than-tu-gia-dinh-nhap-cu-dat-nen-mong-cho-hoi-nhap-xa-hoi-ben-vung/ Tue, 05 May 2026 06:18:53 +0000 http://vietnamese.gg.go.kr/?post_type=daily-news&p=5244 ○ Khảo sát thực trạng phân biệt đối xử đối với người nhập cư trên địa bàn tỉnh ○ Khảo sát bảng hỏi và phỏng vấn chuyên sâu đối với 400 cư dân tỉnh có xuất thân từ gia đình nhập cư
○ Kỳ vọng dựa trên kết quả khảo sát để xây dựng chính sách như biên soạn “Cẩm nang phòng ngừa và ứng phó với phân biệt chủng tộc”, lập Kế hoạch cơ bản về bảo đảm quyền con người, v.v.

Tỉnh Gyeonggi-do bắt đầu thực hiện “Khảo sát thực trạng phân biệt chủng tộc đối với cư dân tỉnh có xuất thân từ gia đình nhập cư”, nhằm nắm bắt triệt để tình trạng phân biệt chủng tộc và xâm phạm quyền con người mà những người dân có xuất thân từ gia đình nhập cư phải đối mặt trong cuộc sống hàng ngày, từ đó xây dựng thành các chính sách hữu dụng.

Khái niệm “Cư dân tỉnh có xuất thân từ gia đình nhập cư” mang ý nghĩa là người nước ngoài, người nhập tịch và gia đình của họ đang sinh sống tại tỉnh Gyeonggi-do, không phân biệt quốc tịch hay thời gian lưu trú.

Cuộc khảo sát thực trạng này được xúc tiến theo “Luật Cấm phân biệt chủng tộc & Bảo đảm quyền con người cho cư dân tỉnh có xuất thân từ gia đình nhập cư” do tỉnh Gyeonggi-do ban hành đầu tiên trong số các chính quyền địa phương trên toàn quốc. Trung tâm Hỗ trợ Hội nhập Xã hội tỉnh Gyeonggi-do chịu trách nhiệm tổng quản về triển khai và thực hiện.

Đối tượng khảo sát là 400 người bao gồm người nước ngoài lưu trú dài hạn (người lưu trú từ 90 ngày trở lên) và người nhập quốc tịch từ 19 tuổi trở lên, hiện đang cư trú hoặc làm việc tại tỉnh Gyeonggi-do. Tỉnh sẽ phân tích tổng hợp các yếu tố cấu trúc và trải nghiệm sống thực tế mà người nhập cư cảm nhận được thông qua nghiên cứu tài liệu, khảo sát bảng hỏi, phỏng vấn chuyên sâu và khảo sát chuyên gia kéo dài từ nay cho đến tháng 8 tới.

Ngoài ra, Tỉnh sẽ dựa trên kết quả khảo sát này để tiến hành xây dựng một hệ thống chính sách kết hợp phòng ngừa phân biệt đối xử, ứng phó và cải thiện nhận thức của cộng đồng. Các phương hướng thúc đẩy chính bao gồm: ▲ Xây dựng dữ liệu cốt lõi phục vụ lập Kế hoạch cơ bản về cấm phân biệt chủng tộc và bảo đảm quyền con người tỉnh Gyeonggi-do, ▲ Biên soạn “Cẩm nang phòng ngừa và ứng phó với phân biệt chủng tộc” có thể ứng dụng tại chỗ, ▲ Giáo dục cải thiện nhận thức về quyền con người & Xây dựng phương án tuyên truyền, v.v..

Đặc biệt, Tỉnh hướng đến tăng cường tính bền vững và chuyên nghiệp của chính sách thông qua việc xây dựng hệ thống khảo sát thực trạng và cơ sở dữ liệu. Về lâu dài, nguồn dữ liệu này sẽ được sử dụng làm nền tảng cho một chính sách tổng hợp mang tính chủ động nhằm phòng ngừa xung đột xã hội.

Ông Yoon Hyun-ok, Trưởng phòng Chính sách Xã hội Nhập cư tỉnh Gyeonggi-do đã phát biểu: “Dựa trên kết quả khảo sát, chúng tôi sẽ cụ thể hóa các chính sách có thể áp dụng thực tế tại chỗ, đồng thời hiện thực hóa một tương lai hội nhập xã hội bền vững, nơi tất cả người dân tỉnh đều được tôn trọng.”

Mặt khác, vào ngày 6 vừa qua, Trung tâm Hỗ trợ Hội nhập Xã hội Nhập cư tỉnh Gyeonggi-do đã tổ chức buổi báo cáo khởi động cuộc khảo sát trên kênh trực tuyến với sự tham gia của cư dân nhập cư, chuyên gia và đội ngũ nghiên cứu để thảo luận về thiết kế, phương pháp và phương án sử dụng cuộc khảo sát thực trạng lần này.

]]>
Tỉnh Gyeonggi triển khai chương trình đào tạo an toàn bằng thực tế ảo dành cho lao động người nước ngoài https://vietnamese.gg.go.kr/blog/daily-news/tinh-gyeonggi-trien-khai-chuong-trinh-dao-tao-an-toan-bang-thuc-te-ao-danh-cho-lao-dong-nguoi-nuoc-ngoai/ Thu, 30 Apr 2026 01:35:32 +0000 http://vietnamese.gg.go.kr/?post_type=daily-news&p=5237 ○ Đào tạo trực tiếp tại nơi làm việc, cân nhắc tình hình thực tế có nhiều khó khăn khi tập trung đào tạo bên ngoài
– Những hạn chế do rào cản ngôn ngữ được giải quyết nhờ chương trình đào tạo an toàn dựa trên trải nghiệm và phiên dịch đồng thời
○ Kỳ vọng thiết lập văn hóa an toàn và phòng ngừa tai nạn thông qua chương trình đào tạo được thiết kế dành riêng cho lao động người nước ngoài
Đứng trước tình hình các lao động người nước ngoài trong tỉnh phải đối mặt với nguy cơ tai nạn lao động do rào cản ngôn ngữ và thiếu khả năng tiếp cận các chương trình đào tạo, vào ngày 30, tỉnh Gyeonggi thông báo tiến hành chương trình đào tạo an toàn tận nơi dựa trên trí tuệ nhân tạo (AI) và thực tế ảo (VR) tại các cơ sở làm việc trong suốt một năm.
Các lao động người nước ngoài trong tỉnh đang làm việc trong môi trường có nguy cơ xảy ra tai nạn nghiêm trọng cao, nhưng lại khó tiếp cận với các chương trình đào tạo an toàn lao động một cách bài bản. Họ khó có cơ hội rời khỏi nơi làm việc trong tuần để tham gia một buổi đào tạo tập trung ở bên ngoài. Hơn nữa, với việc có nhiều lao động mang quốc tịch khác nhau trong cùng một cơ sở, phương pháp đào tạo tiếng Hàn một chiều mang lại nhiều hạn chế.
Do đó, tỉnh Gyeonggi đã triển khai một chương trình đào tạo tùy chỉnh, kết hợp phương pháp đến thăm trực tiếp nơi làm việc của lao động nước ngoài và chú trọng vào yếu tố phi ngôn ngữ.
Khóa đào tạo được tiến hành thông qua việc sử dụng thiết bị thực tế ảo, cho phép người lao động trực tiếp trải nghiệm 4 đến 5 tình huống nguy hiểm chính có thể xảy ra trên thực tế tại nơi sản xuất. Sau khi trải nghiệm, nguyên nhân gây ra tai nạn và các quy tắc an toàn không được tuân thủ sẽ được giải thích trực quan, giúp người lao động hiểu rõ mà không bị hạn chế bởi rào cản ngôn ngữ.
Trong các buổi học lý thuyết bắt buộc, công nghệ phiên dịch đồng thời bằng AI được áp dụng để đảm bảo các lao động đa quốc gia có thể tiếp nhận nội dung bài giảng theo thời gian thực bằng tiếng mẹ đẻ của họ.
Sau khi kết thúc khóa đào tạo, chương trình còn triển khai chiến dịch “Gọi tên nhau”, trong đó nhãn ghi tên người lao động bằng tiếng Hàn được dán lên mũ bảo hộ để các đồng nghiệp xung quanh có thể gọi tên và giao tiếp với nhau. Thông qua đó, tỉnh dự kiến sẽ nâng cao cảm giác thuộc về tập thể của người lao động nước ngoài và lan tỏa văn hóa tôn trọng lẫn nhau.
Tính đến nay, khóa đào tạo này đã được tổ chức tổng cộng 2 lần, bao gồm một lần triển khai tại cơ sở kinh doanh ở thành phố Hwaseong vào ngày 27 vừa qua. Tại công trường ở Hwaseong, một quan chức từ Bộ Việc làm và Lao động – cơ quan chủ quản của dự án – đã đến tham dự và kiểm tra tình hình vận hành thực tế việc kết hợp giữa VR và AI. Một lao động người nước ngoài đã hoàn thành khóa đào tạo đánh giá rằng trải nghiệm VR đã giúp ích rất nhiều, vì nó mang lại cảm giác chân thực về mức độ nguy hiểm khi không tuân thủ các quy tắc an toàn.
Các cơ sở làm việc có nguyện vọng tham gia khóa đào tạo nâng cao năng lực bảo hộ an toàn cho lao động nước ngoài có thể đăng ký thông qua trang web trực tuyến “Hỗ trợ xóa bỏ điểm mù trong phòng ngừa tai nạn nghiêm trọng tỉnh Gyeonggi” (경기지중해.kr) hoặc qua thư điện tử (ggsafety@safety.or.kr). Sau khi tiếp nhận hồ sơ, lịch trình sẽ được thỏa thuận và các buổi đào tạo tận nơi sẽ được tiến hành tuần tự.
Trong thời gian tới, tỉnh Gyeonggi có kế hoạch tiếp tục mở rộng các chính sách an toàn lao động mang tính thực tiễn cao cho người dân, thông qua việc tập trung hỗ trợ các đối tượng dễ xảy ra tai nạn nghiêm trọng, bao gồm đối tượng lao động người nước ngoài và các cơ sở làm việc quy mô nhỏ.

]]>
Viện Phát triển Giáo dục Thường xuyên tỉnh Gyeonggi và Viện Nghiên cứu Giáo dục Thường xuyên Thượng Hải bước những bước đầu tiên trong việc hợp tác quốc tế về giáo dục thường xuyên https://vietnamese.gg.go.kr/blog/daily-news/vien-phat-trien-giao-duc-thuong-xuyen-tinh-gyeonggi-va-vien-nghien-cuu-giao-duc-thuong-xuyen-thuong-hai-buoc-nhung-buoc-dau-tien-trong-viec-hop-tac-quoc-te-ve-giao-duc-thuong-xuyen/ Tue, 28 Apr 2026 01:36:19 +0000 http://vietnamese.gg.go.kr/?post_type=daily-news&p=5239 ○ Ngày 28 tháng 4, tổ chức hội nghị giao lưu và hợp tác giữa hai cơ quan tại Viện Phát triển Giáo dục Thường xuyên tỉnh Gyeonggi
○ Xây dựng hệ thống hợp tác giáo dục thường xuyên thông qua trao đổi chuyên gia, hội thảo học thuật chung và nghiên cứu chung
Vào ngày 28, Viện Phát triển Giáo dục Thường xuyên tỉnh Gyeonggi đã tổ chức “Hội nghị Giao lưu và Hợp tác” với Viện Nghiên cứu Giáo dục Thường xuyên Thượng Hải tại phòng họp lớn của Viện và tiến hành ký kết biên bản thỏa thuận hợp tác.
Biên bản thỏa thuận này được thiết lập nhằm mở rộng mối quan hệ giao lưu giữa hai cơ quan, vốn được khởi xướng từ Hội nghị Lãnh đạo Học tập Suốt đời Toàn cầu Gyeonggi (GLLC) vào năm ngoái, tiến tới mối quan hệ hợp tác thực chất.
Giáo dục thường xuyên là lĩnh vực chính sách cốt lõi nhằm bảo đảm quyền học tập của người dân trong suốt chu kỳ cuộc đời và hỗ trợ sự phát triển bền vững của khu vực.
Viện Phát triển Giáo dục Thường xuyên tỉnh Gyeonggi đang triển khai nhiều dự án đa dạng như hỗ trợ học tập suốt đời cho người dân, giáo dục xóa mù chữ, giáo dục công dân dân chủ, và vận hành Cơ sở Giáo dục Tương lai. Trong khi đó, Viện Nghiên cứu Giáo dục Thường xuyên Thượng Hải là cơ quan đã tích lũy chuyên môn trong lĩnh vực đào tạo người trưởng thành và học tập suốt đời tại địa phương, dựa trên nền tảng nghiên cứu chính sách giáo dục thường xuyên và giao lưu học thuật của Trung Quốc.
Thông qua thỏa thuận này, hai cơ quan nhất trí củng cố nền tảng hợp tác quốc tế về giáo dục thường xuyên, đồng thời thảo luận các phương án mở rộng giao lưu chính sách, bao gồm: chia sẻ kinh nghiệm về chính sách và dự án giữa tỉnh Gyeonggi và Thượng Hải, trao đổi chuyên gia, tổ chức hội thảo học thuật chung và thúc đẩy các nghiên cứu chung.
Tại hội nghị, Viện Phát triển Giáo dục Thường xuyên tỉnh Gyeonggi đã giới thiệu về các dự án và chính sách trọng điểm của mình; tiếp đó là phần trình bày về hiện trạng nghiên cứu và giáo dục của Viện Nghiên cứu Giáo dục Thường xuyên Thượng Hải, cuối cùng là phiên hỏi đáp.
Bà Park Myung-hye, Quyền Viện trưởng Viện Phát triển Giáo dục Thường xuyên tỉnh Gyeonggi cho biết: “Đây là điểm khởi đầu để tỉnh Gyeonggi và Thượng Hải cùng chia sẻ những giá trị, kinh nghiệm về giáo dục thường xuyên và cùng nhau phát triển.” Bà cũng nhấn mạnh thêm: “Thông qua việc trao đổi chuyên gia, nghiên cứu chung và hợp tác học thuật, hai cơ quan sẽ cùng kiến tạo những chính sách giáo dục thường xuyên mang lại lợi ích thiết thực cho cuộc sống của người dân.”

]]>
Quỹ Thế hệ Tương lai tỉnh Gyeonggi ký kết thỏa thuận hợp tác xây dựng hệ thống hỗ trợ thanh thiếu niên có xuất thân từ gia đình nhập cư https://vietnamese.gg.go.kr/blog/daily-news/quy-the-he-tuong-lai-tinh-gyeonggi-ky-ket-thoa-thuan-hop-tac-xay-dung-he-thong-ho-tro-thanh-thieu-nien-co-xuat-than-tu-gia-dinh-nhap-cu/ Tue, 21 Apr 2026 01:37:11 +0000 http://vietnamese.gg.go.kr/?post_type=daily-news&p=5241 ○ Đồng tổ chức chương trình “Đồng hành cùng thế hệ tương lai” nhằm hỗ trợ thanh thiếu niên có xuất thân từ gia đình nhập cư làm quen với cộng đồng và trải nghiệm nghề nghiệp
Vào ngày 21, tại trụ sở cũ của chính quyền tỉnh Gyeonggi ở khu Paldal-gu, thành phố Suwon, Quỹ Thế hệ Tương lai tỉnh Gyeonggi đã ký kết biên bản thỏa thuận hợp tác nhằm hỗ trợ thanh thiếu niên có xuất thân từ gia đình nhập cư với Trung tâm Giấc mơ Thanh thiếu niên Toàn cầu Thành phố Suwon, Trung tâm Thanh thiếu niên Toàn cầu Thành phố Ansan và Trung tâm Thanh thiếu niên Toàn cầu Thành phố Hwaseong.
Theo thỏa thuận, các cơ quan sẽ cùng nhau thúc đẩy việc hỗ trợ thanh thiếu niên có xuất thân từ gia đình nhập cư, tổ chức các hoạt động trải nghiệm và chương trình hỗ trợ phát triển, đồng thời hợp tác và trao đổi nguồn lực trong các lĩnh vực giáo dục và dự án. Bên cạnh đó, các cơ quan cũng có kế hoạch củng cố nền tảng triển khai chương trình “Đồng hành cùng thế hệ tương lai” dành cho đối tượng thanh thiếu niên này.
“Đồng hành cùng thế hệ tương lai” là chương trình hỗ trợ thanh thiếu niên có xuất thân nhập cư thích nghi với cộng đồng địa phương và trải nghiệm định hướng nghề nghiệp, được vận hành bởi Trung tâm Huấn luyện Thanh thiếu niên tỉnh Gyeonggi. Quỹ dự kiến sẽ mời các thanh thiếu niên trực thuộc Trung tâm Giấc mơ Thanh thiếu niên Toàn cầu thành phố Suwon, Trung tâm Thanh thiếu niên Toàn cầu thành phố Ansan và Trung tâm Thanh thiếu niên Toàn cầu thành phố Hwaseong tham gia chương trình này, diễn ra tổng cộng 3 đợt từ tháng 6 đến tháng 9.
Ông Kim Hyun-sam, Giám đốc đại diện Quỹ Thế hệ Tương lai tỉnh Gyeonggi, chia sẻ: “Thỏa thuận lần này mang ý nghĩa to lớn trong việc nâng cao hiệu quả hỗ trợ thanh thiếu niên có xuất thân từ gia đình nhập cư dựa trên sự hợp tác với các trung tâm tại địa phương.” Ông cũng cho biết thêm: “Không chỉ dừng lại ở một sự kiện đơn lẻ, chúng tôi sẽ xây dựng một hệ thống hợp tác kết nối các trung tâm nhập cư ở khu vực với các cơ sở huấn luyện để tiếp tục hỗ trợ sự tham gia xã hội và thích nghi với cộng đồng của thanh thiếu niên có xuất thân từ gia đình nhập cư.

]]>
Cung cấp thông tin việc làm phù hợp với yêu cầu của người nước ngoài… Ra mắt “Đội ngũ Hỗ trợ Việc làm Toàn cầu Gyeonggi” https://vietnamese.gg.go.kr/blog/daily-news/cung-cap-thong-tin-viec-lam-phu-hop-voi-yeu-cau-cua-nguoi-nuoc-ngoai-ra-mat-doi-ngu-ho-tro-viec-lam-toan-cau-gyeonggi/ Wed, 15 Apr 2026 00:20:19 +0000 http://vietnamese.gg.go.kr/?post_type=daily-news&p=5234 ○ Lễ ra mắt vào ngày 15, gồm 8 thành viên hỗ trợ đến từ 5 quốc gia
○ Lan tỏa thông tin việc làm đa ngôn ngữ trên nền tảng SNS… Kỳ vọng nâng cao khả năng tiếp cận cho người nước ngoài tìm việc
Ngày 15, Quỹ Việc làm Gyeonggi đã tổ chức lễ ra mắt “Đội ngũ Hỗ trợ Việc làm Toàn cầu Gyeonggi” tại Trụ sở kinh doanh phía Nam Thành phố Suwon, bắt đầu các hoạt động cung cấp thông tin việc làm cho cư dân ngoại quốc và người nước ngoài đang tìm việc.
“Đội ngũ Hỗ trợ Việc làm Toàn cầu Gyeonggi” được tuyển chọn nhằm hướng dẫn người nước ngoài các chính sách việc làm và thông tin tuyển dụng một cách dễ hiểu. Mục đích của dự án là nhằm nâng cao mức độ hiểu biết của cư dân ngoại quốc, qua đó giúp họ tiếp cận các chính sách.
Đội ngũ hỗ trợ được bổ nhiệm lần này gồm tổng cộng 8 thành viên đến từ 5 quốc gia bao gồm Việt Nam, Trung Quốc, Đài Loan, Uzbekistan và Brazil. Đội ngũ này dự kiến sẽ sản xuất các nội dung như tin tức tuyển dụng, lưu ý khi tìm việc, chính sách hỗ trợ, tình hình việc làm theo khu vực, v.v. và truyền tải các nội dung đa ngôn ngữ thông qua mạng xã hội (SNS) cùng các kênh trực tuyến. Thông qua đội ngũ hỗ trợ, chương trình được kỳ vọng sẽ nâng cao sự tiện lợi cho người nước ngoài tìm việc, tăng cường sự tham gia vào các chính sách hỗ trợ việc làm, đồng thời góp phần giúp họ an cư ổn định tại địa phương và củng cố nền tảng việc làm.
Tại lễ ra mắt diễn ra cùng ngày, chương trình đã giới thiệu và trao giấy bổ nhiệm cho các thành viên, đồng thời cùng nhau trao đổi ý kiến về các thông tin việc làm cần thiết cho cư dân ngoại quốc, phương thức truyền tải hiệu quả, cũng như những khó khăn gặp phải trong quá trình tìm việc.
Ông Kim Seon-young, Giám đốc Trung tâm Toàn cầu thuộc Quỹ Việc làm Gyeonggi, phát biểu: “Đội ngũ Hỗ trợ Việc làm Toàn cầu Gyeonggi sẽ trở thành kênh giao tiếp nhằm đưa những thông tin đa dạng về các cơ hội việc làm tại tỉnh Gyeonggi-do đến cư dân và người tìm việc nước ngoài một cách phù hợp”. Ông cũng nhấn mạnh: “Chúng tôi sẽ tiếp tục hỗ trợ để có thể hướng dẫn một cách hiệu quả những nội dung thực tế và thiết thực”.

]]>